Noticia sobre los SPECS (en inglés)


Alberto2006

Publicaciones recomendadas

Voy a traducirlo, porque aunque gran parte de vosotros sabe inglés, a alguien seguro que le viene bien tener esto en cristiano:

A massive flaw in a new generation of speed cameras means motorists can avoid fines and points on their licence simply by changing lanes.

Un masivo defecto en la nueva generación de cámaras de control de velocidad significa que los conductores pueden evitar multas y puntos simplemente cambiando de carril.

The Home Office admitted last night that drivers can avoid being caught the by hi-tech 'SPECS' cameras which calculate a car's average speed over a long distance.

El Ministerio del Interior admitió la pasada noche que los conductores pueden evitar ser cazados por las cámaras de alta tecnología SPECS las cuales calculan la velocidad media del vehículo a lo largo de una distancia

The astonishing loophole means that millions of speeding drivers around Britain could escape a £60 fine and three points on their licence. The hidden blind-spot - revealed today by the Daily Mail - raises questions about the supposedly foolproof hi-tech camera system which is increasingly used on Britain's roads.

El asombroso fallo significa que millones de conductores excesivamente rápidos en Gran Bretaña pueden escapar a la multa de 60 libras y tres puntos en su licencia.Este punto ciego oculto, revelado hoy por el Daily Mail, plantea interrogantes sobre el supuestamente infalible sistema de cámaras de alta tecnología, cuyo uso se está incrementando en las carreteras británicas.

Although designed to improve road safety, the loophole means that drivers may actually increase the risk of accidents by continually switching lanes.

Aunque diseñado para mejorar la seguridad vial, el fallo significa que los conductores pueden incrementar el riesgo de accidentes mediante el continuo cambio de carriles.

Police chiefs were last night forced to urge drivers not to exploit the shortcoming by trying to evade the cameras.

Los responsables policiales se vieron obligados la pasada noche a rogar a los conductores que no explotaran el defecto tratando de evitar las cámaras.

The flaw affects the controversial SPECS cameras. Unlike standard Gatso cameras which individually flash a car as it passes, these cameras measure a driver's average speed between two fixed points - which can be many miles apart.

El defecto afecta a las controvertidas cámaras SPECS. A diferencia de los cinemómetros GATSO que fotografían individualmente al vehículo según pasa el dispositivo, estas cámaras SPECS miden la velocidad media entre dos puntos fijos, en ocasiones distanciados bastantes millas.

If this average speed between cameras is higher than the speed limit, the driver gets a fine through the post and three points on their licence.

Si la velocidad media entre las cámaras es superior al límite de velocidad, el conductor recibe una multa por correo, y los respectivos puntos en su permiso.

The cameras were designed to catch motorists who simply slow down in front of a camera, and then drive above the speed limit until they reach the next one.

Las cámaras fueron diseñadas para capturar a los conductores que ralentizaban al pasar cinemómetros convencionales, y después aceleraban hasta llegar a la cámara siguiente.

But, under Home Office rules governing the camera equipment, prosecutions are only valid if a driver is filmed in the same lane at the start and finish of each section by a linked pair of cameras.

Pero, según las reglas del Ministerio del Interior que rigen el equipo de cámaras, las denuncias sólo son válidas si el conductor es filmado en el mismo carril tanto al comienzo como a la finalización del tramo vigilado por el par de cámaras enlazadas.

The Home Office admitted yesterday that the hi-tech SPECS cameras - produced by Camberley-based Speed Check Services - are only approved to be used one lane at a time.

El Ministerio del Interior admitió ayer que las cámaras SPECS, fabricadas por Camberley-based Speed Check Services, están homologadas para funcionar en un sólo carril al mismo tiempo.

That means a three-lane motorway would require three separate sets of cameras - one for each lane. If drivers leave the speed-camera zone via a different lane to the one they entered in, they cannot normally be prosecuted.

Esto significa que en una autovía de tres carriles requerirían tres módulos separados de cámaras, uno para cada carril. Si los conductores abandonan la zona monitorizada por un carril distinto al que entraron, normalmente no serán perseguidos.

The camera's manufacturers - Speed Check Services (SCS) - confirmed that drivers could escape prosecution by lane-hopping but discouraged it on 'safety' grounds.

El fabricante de las cámaras, Speed Check Servises (SCS), confirmó que los conductores podrían escapar a las denuncias cambiando de carril, si bien lo desaconsejó por cuestiones de seguridad.

Sets of the cameras have been installed at 27 sites around the UK at a cost of between £180,000 and £1.5 million per site, according to Geoff Collins, SCS's sales and marketing manager.

Los equipos de cámaras han sido instalados en 27 lugares del Reino Unido, a un coste de entre 180000 y 1,5 millones de libras cada localización, según Geoff Collins, director de marketing y ventas de SCS.

Fourteen of the sites are permanent while another 13 are temporary at road works, where their presence has mushroomed in recent years. Sites that run for longer distances cost more because they need more cameras.

Catorce de los emplazamientos son permanentes, mientras que los otros trece son temporales según las obras de carreteras, en las cuales han aparecido como setas en los últimos años. Los emplazamientos que vigilan mayores distancias cuestan más porque necesitan más cámaras.

They include permanent cameras around Nottingham, a 20mph zone around Tower Bridge in London, the M8 between Edinburgh and Glasgow, and at roadworks on the M6 in the West Midlands, the M25, the A1(M) and the M1 in Hertfordshire, the A2 in Kent, and the M56 in Cheshire.

No lo traduzco.

The SPECS cameras work by measuring the time a vehicle takes to pass between two number plate reading cameras set up to 6.2 miles apart.

Las cámaras SPECS trabajan midiendo el tiempo que un vehículo emplea en recorrer la distancia de 6,2 millas entre dos cámaras de reconocimiento de matrículas.

A computer works out the time it takes to cover the distance, and then calculates the average speed.

Un ordenador halla el tiempo transcurrido, y así calcula la velocidad media.

If this is higher than the speed limit, a colour photograph taken by a third digital camera is stored for enforcement purposes. Multiple sets of the cameras are installed on stretches of road to make 'enforcement zones'.

Si es superior al límite de velocidad, una fotografía en color tomada por una tercera cámara digital se almacenará con finalidad de control.Múltiples equipos de cámaras están instaladas en tramos de carreteras para convertirlas en zonas vigiladas.

But under Home Office 'type approval' rules, each individual set cannot be linked to any of the others. So cars are timed only between sets of number plate readers 'paired' for the same lane.

Sin embargo, según las normas del Ministerio del Interior, cada equipo de cámaras no puede ser conectado a ningún otro; por lo tanto, los vehículos solamente son cronometrados entre equipos lectores de matrículas vinculados al mismo carril.

Most of the time each number plate reader in a pair will be directed at the same single lane of traffic and will therefore not detect lane hoppers, according to Mr Collins. He said:' If it's configured to monitor one particular lane, then it wouldn't pick up a lane changer.'He added: 'There are configurations when (a speeding vehicle) would not be picked up, if it's gone from lane one to lane three between cameras.'

Mr. Collins declaró que el sistema está configurado para monitorizar un carril en concreto, y no captará a quien cambie de carril, por ejemplo si cambia del carril 1 al 3.

The company's technical director Graeme Southwood said that when the devices were approved by the Home Office in 1999, they passed strict tests for use in one lane at a time. But there was not enough time or finances to extend Home office approval tests to cover the cameras' use over two or three lanes at a time. This has created the loop-hole.

Graeme Southwood, director técnico de la compañía SCS, dijo que cuando los dispositivos fueron aprobados por el Ministerio del Interior en 1999, pasaron estrictos controles para ser usados en un sólo carril al mismo tiempo; pero no hubo tiempo suficiente, o presupuesto, para ampliar los tests de homologación al empleo simultáneo a 2 ó 3 carriles. Esto es lo que ha creado el vacío legal.

He still claimed - without spelling out any detail - that this loop-hole was not actually foolproof and that some of those who attempt to use it will still face a speeding prosecution.

Aún así declaró, sin dar detalles, que este fallo no es tan simple y que algunos de aquellos que intenten valerse de él todavía tendrán que afrontar denuncias por excesos de velocidad.

And Med Hughes, head of roads policing for the Association of Chief Police Officers, said it would be 'irresponsible' and dangerous for drivers to change lanes in a bid to avoid detection - adding that motorists would 'not be able to guarantee' they could avoid being penalised if they changed lanes.

Y Med Hughes, delegado de tráfico para la Asociación de Oficiales de Policía, ha dicho que sería irresponsable y peligroso para los conductores estar cambiándose de carril para evitar denuncias por correr, aparte de estar sujetos a posibles denuncias por cambios de carril.

Mr Hughes, Chief Constable of South Yorkshire Police, said: 'Motorists who change lanes in average speed detection lanes, such as major road works, will not be able to guarantee avoiding detection. Multiple enforcement systems are often used and detection zones will vary depending on the placement of the equipment.

''Motorists are strongly advised not to seek to evade detection by unnecessarily changing lanes as this would generate a greater risk of collision and may lead to other offences being committed which the police may prosecute.

'These camera systems are designed to make our roads safer by reducing speed and casualties. It is irresponsible for motorists to deliberately seek to evade detection and speed.'

El Sr. Hughes, Jefe de Policía de South Yorkshire, manifestó que aquellos conductores que cambien de carril en zonas de vigilancia SPECS, así como en zonas de obras, no tienen garantías de evitar la detección, ya que, según Mr. Hughes, hay múltiples sistemas de vigilancia que son empleados con frecuencia, y además las zonas de detección variarán dependiendo del emplazamiento de los equipos.

Se recuerda encarecidamente a los conductores no pretender evitar la detección mediante el innecesario cambio de carriles, ya que generarían un riesgo mayor de colisión, y podría llevarles a cometer otras infracciones que serían perseguibles por la Policía. Añadió que estas cámaras están diseñadas para hacer más seguras nuestras carreteras, reduciendo la velocidad y las víctimas. Es irresponsable por parte de los conductores pretender correr y evitar la detección.

A spokeswoman for the Home Office said: 'The manufacturers applied for the camera to be type-approved to measure one lane only. It has been type-approved for this use - this can be either the lane under the camera or a lane to either side of it.'

Un portavoz del Ministerio del Interior comentó además que, aunque los dispositivos han sido homologados para trabajar en un sólo carril, pueden ser empleados en el carril justo debajo de la cámara, o en cualquiera de los carriles adyacentes .

'A SPECS camera measures a vehicles speed over distance in one lane.'

Motoring groups say police are putting too much reliance on cash-raising speed cameras which can fine a driver a few miles above the speed limit - but are unable to spot a dangerous, drunk, uninsured, or untaxed driver in an unroadworthy or stolen vehicle who is driving under the speed limit.

Asociaciones de automovilistas han comentado que las autoridades han puesto un gran empeño en los cinemómetros RECAUDADORES, pero son incapaces sin embargo en perseguir a los conductoresw peligrosos, bebidos, sin seguro, con vehículos robados o en mal estado, que conducen por debajo del límite.

Last year more than 2 million motorists were caught speeding on camera, raising £120m a year in revenue for so-called 'Safety Camera Partnerships' comprising police, magistrates councils and road safety groups.

En 2005, más de 2 millones de conductores fueron cazados por exceso de velocidad, con cifras de 120 millones de libras en ingresos para la llamada "Asociación de las Cámaras de Seguridad", que engloba a Policía , magistrados, ayunatmientos y grupos para la seguridad vial.

Speed cameras have boomed on British roads from a handful a decade ago to 3,300 fixed sites and 3,400 mobile devices today. At the same time there has been an 11 per cent cut in police patrols.

Ha habido un boom de cinemómetros en las carreteras británicas en la última década, con 3300 emplazamientos fijos y 3400 dispositivos móviles hoy en día. Así mismo ha habido un recorte del 11 % en las patrullas policiales.

Edmund King, director of the RAC Foundation, said: 'I think the danger might be that you get people playing Russian Roulette and nipping from one lane to another to lessen their odds of being caught. They won't know entirely but they might think there's more chance.'

Edmund King, director de la Fundación RAC, comentó que el peligro puede ser que aparezcan personas jugando a la ruleta rusa al cambiarse de carril con el fin de disminuir las posibilidades de ser cazado; puede que no sean conscientes de ello, pero deberían pensar que la probabilidad aumenta.

Enlace al comentario
Compartir en otros sitios web

Alucinante!!!

Ya sabeis los de la zona de Madrid: A putear a los controladores de los radares de tramo.

Saludos.

Me temo que el caso inglés NO es extrapolable a Madrid (España).:confused: :confused:

1.- aquí no está homologado.

2.- desconocemos si el dispositivo en pruebas en Madrid es del mismo fabricante, y con igual sistema operativo que el inglés.

3.- el dispositivo inglés es potencialmente homologable a varios carriles a la vez; otra cosa muy distinta es que ellos no lo homologasen así en su momento.

Yo personalmente no me dedicaría a putear al SPECS de Madrid, aunque estuviera homologado por el C.E.M., y menos aún sin conocer cómo trabaja con exactitud; y por supuesto, tampoco animaría a nadie a hacerlo.:the_finge

Saludos "pere" que muy cordiales.

Enlace al comentario
Compartir en otros sitios web

Hola A300,

No tiene ningún mérito. Sólo he puesto el link de la noticia. Sin embargo tú, te lo has traducido enterito. Gracias !!! :) :) :)

De todas formas no entiendo cuál es el problema que tienen.

Si tú tienes 3 carriles y 3 cámaras que lean la matrículas (una en cada carril), bastaría con enviar las matrículas a la misma base de datos, independientemente de que haya sido leída por la cámara 1, 2 ó 3 en el punto A.

De esta forma se podría 'encontrar' en la segunda lectura (punto B), la matrícula que pasó hace un rato por el punto A.

Parece como si el problema que tienen es que compararan Cámara 1 (carril 1) del punto A con Cámara 1 (carril 1) del punto B. De esta forma, si cambias de carril, no apareces en el punto B.

..... una auténtica chapuza ....

Ventajas de los SPECS (para nosotros):

- Que sabemos dónde están (se detectan con un simple GPS).

Inconvenientes (para nosotros):

- Que son baratos y efectivos (cuando los homologuen), por lo que pueden llenar las carreteras de tramos.

- Que te put*** durante un tramo de unos pocos de kilómetros por lo que sí que tienes que controlar tu velocidad.

Saludos,

Alberto

Enlace al comentario
Compartir en otros sitios web

Hola A300,

No tiene ningún mérito. Sólo he puesto el link de la noticia. Sin embargo tú, te lo has traducido enterito. Gracias !!! :) :) :)

De todas formas no entiendo cuál es el problema que tienen.

Si tú tienes 3 carriles y 3 cámaras que lean la matrículas (una en cada carril), bastaría con enviar las matrículas a la misma base de datos, independientemente de que haya sido leída por la cámara 1, 2 ó 3 en el punto A.

De esta forma se podría 'encontrar' en la segunda lectura (punto B), la matrícula que pasó hace un rato por el punto A.

Parece como si el problema que tienen es que compararan Cámara 1 (carril 1) del punto A con Cámara 1 (carril 1) del punto B. De esta forma, si cambias de carril, no apareces en el punto B.

..... una auténtica chapuza ....

Ventajas de los SPECS (para nosotros):

- Que sabemos dónde están (se detectan con un simple GPS).

Inconvenientes (para nosotros):

- Que son baratos y efectivos (cuando los homologuen), por lo que pueden llenar las carreteras de tramos.

- Que te put*** durante un tramo de unos pocos de kilómetros por lo que sí que tienes que controlar tu velocidad.

Saludos,

Alberto

Efectivamente, yo creo que como los homologaron a toda prisa, y en 1999, lo hicieron mal para ellos y bien para los conductores; la solución es la que tú apuntas.

Veremos qué ocurre en España si los homologan.

Saludote.

PD: de todos modos, fíjate cómo juegan al despiste las autoridades y responsables del fabricante cuando dicen que el conductor no sabe si la cámara apunta al carril que está debajo o a los adyacentes. Así les mantienen con el miedo en el cuerpo.

Enlace al comentario
Compartir en otros sitios web

Yo creo que si esta relacionada la matricula cogida en el carril uno y en el carril 3 por ejemplo, de hecho dicen que la multa te llega lo que pasa es qe tu puedes recurrirla alegando que las tomas de entrada y salida del tramo se hicieron en carriles distintos...

Supertole, pienso que no es así; no recurren las multas, sino que las evitan.

Se debe a que las cámaras han de formar parejas indisolubles y no interconectables con otras parejas; me explico:

La cámara 1(inicio) del carril A sólo va conectada a la cámara 2(final) del carril A; y la cámara 1 del carril B sólo va conectada a la cámara 2 del carril B. Si comenzamos el tramo en el carril A, nos fotografía la cámara 1 A; la cámara 2 A está esperando que pasemos por ella, pero como terminamos el tramo en el carril B, será la cámara 2 B la que nos fotografíe al terminar el tramo.

Sin embargo, por disposición legal de homologación del equipo en su día, las cámaras A no están interconectadas con las cámaras B, con lo cual NO hay comparativa de tiempos de paso, y en consecuencia no hay medición de velocidad, y así se libran de la foto.

La solución es tan sencilla como la que apunta Alberto2006 más arriba; sin embargo, no lo homologaron así en su momento y ahora tienen que apechugar con las consecuencias de la chapuza.

Saludos.

Enlace al comentario
Compartir en otros sitios web

Yo creo que si esta relacionada la matricula cogida en el carril uno y en el carril 3 por ejemplo, de hecho dicen que la multa te llega lo que pasa es qe tu puedes recurrirla alegando que las tomas de entrada y salida del tramo se hicieron en carriles distintos...

El problema que tienen, es que no esta homologado para multar así... por lo que l multa te llega, la recurres y te la tienen que quitar.

Es como si aqui te quisieran poner una multa con un cinemómetro que no hubiese pasado la homologación correspondiente. por ejemplo si te pusiesen una multa connun multanova desde un coche, y el radar estuviese homologado en otro coche distinto...

Esto, es claramente malo para nosotros aqui en España, ya que visto esto, se ocuparan de homologarlos "bien" aqui, con toda seguridad.

Salu2.

Enlace al comentario
Compartir en otros sitios web

Supertole, pienso que no es así; no recurren las multas, sino que las evitan.

Se debe a que las cámaras han de formar parejas indisolubles y no interconectables con otras parejas; me explico:

La cámara 1(inicio) del carril A sólo va conectada a la cámara 2(final) del carril A; y la cámara 1 del carril B sólo va conectada a la cámara 2 del carril B. Si comenzamos el tramo en el carril A, nos fotografía la cámara 1 A; la cámara 2 A está esperando que pasemos por ella, pero como terminamos el tramo en el carril B, será la cámara 2 B la que nos fotografíe al terminar el tramo.

Sin embargo, por disposición legal de homologación del equipo en su día, las cámaras A no están interconectadas con las cámaras B, con lo cual NO hay comparativa de tiempos de paso, y en consecuencia no hay medición de velocidad, y así se libran de la foto.

La solución es tan sencilla como la que apunta Alberto2006 más arriba; sin embargo, no lo homologaron así en su momento y ahora tienen que apechugar con las consecuencias de la chapuza.

Saludos.

El problema que tienen, es que no esta homologado para multar así... por lo que l multa te llega, la recurres y te la tienen que quitar.

Es como si aqui te quisieran poner una multa con un cinemómetro que no hubiese pasado la homologación correspondiente. por ejemplo si te pusiesen una multa connun multanova desde un coche, y el radar estuviese homologado en otro coche distinto...

Esto, es claramente malo para nosotros aqui en España, ya que visto esto, se ocuparan de homologarlos "bien" aqui, con toda seguridad.

Salu2.

En Inglaterra, si cambias de carril,no hay multa; no se trata de recurrirla, sino que sencillamente no hay multa. No hay que recurrir una multa que jamás ha existido.

La cámara 1 del carril A no está conectada a la cámara 2 del carril B; por lo tanto, jamás tomará el sistema el tiempo invertido en recorrer la distancia entre 1 y 2 si el vehículo mcambia de carril; esto pasa porque se les ocurrió crear el SPECS y homologarlo a modo de carriles estancos.

Saludos.

Enlace al comentario
Compartir en otros sitios web

En Inglaterra, si cambias de carril,no hay multa; no se trata de recurrirla, sino que sencillamente no hay multa. No hay que recurrir una multa que jamás ha existido.

La cámara 1 del carril A no está conectada a la cámara 2 del carril B; por lo tanto, jamás tomará el sistema el tiempo invertido en recorrer la distancia entre 1 y 2 si el vehículo mcambia de carril; esto pasa porque se les ocurrió crear el SPECS y homologarlo a modo de carriles estancos.

Saludos.

Quiza me expresé mal... me referia a eso, a que aunque decidieran colocar las cámaras como decía A300 (que cualquier camara capte matriculas indistintamente del carril y las cruce en base de datos con las captadas en el punto anterior), allí no podrían multar porque no lo tienen homologado para eso.

Salu2.

Enlace al comentario
Compartir en otros sitios web

Unirse a la conversación

Puedes publicar ahora y registrarte más tarde. Si tienes una cuenta, conecta ahora para publicar con tu cuenta.

Guest
Responder a esta discusión...

×   Pegar como texto enriquecido.   Pegar como texto sin formato

  Sólo se permiten 75 emoji.

×   Tu enlace se ha incrustado automáticamente..   Mostrar como un enlace en su lugar

×   Se ha restaurado el contenido anterior.   Limpiar editor

×   No se pueden pegar imágenes directamente. Carga o inserta imágenes desde la URL.

  • Explorando recientemente   0 miembros

    • No hay usuarios registrados viendo esta página.